古典現代語訳(橘の花)

 古典の現代語訳+α。

 過去作の加筆修正で、未修正版は他所に掲載中のため、非カクヨムオンリー。



――素人が和泉式部日記全文の自己流訳を試み、冒頭だけで挫折しました。

『橘の花』

https://kakuyomu.jp/works/1177354054884257842

歴史・時代・伝奇 完結済 1話 2,457文字



 この続き(これと同じ字数くらい)が実は存在するが、非常に話のキリが悪いところで止まっているため、他人様にお見せできる状態ではない……。

  • Twitterで共有
  • Facebookで共有
  • はてなブックマークでブックマーク

作者を応援しよう!

ハートをクリックで、簡単に応援の気持ちを伝えられます。(ログインが必要です)

応援したユーザー

応援すると応援コメントも書けます

新規登録で充実の読書を

マイページ
読書の状況から作品を自動で分類して簡単に管理できる
小説の未読話数がひと目でわかり前回の続きから読める
フォローしたユーザーの活動を追える
通知
小説の更新や作者の新作の情報を受け取れる
閲覧履歴
以前読んだ小説が一覧で見つけやすい
新規ユーザー登録無料

アカウントをお持ちの方はログイン

カクヨムで可能な読書体験をくわしく知る