【曲名借用】イエロー
君がいないと僕はとても臆病だ。
科学者は狂ったように時を刻む時計をただ見つめている。
僕の魂は瞬く間に海に吸い込まれる。
「人生万歳」と男は叫ぶから、僕はちゃんと君を治せるだろう。
チャーリーブラウンが眠りにつく時、涙が彼の頬を伝う。
少年は彼自身のために戦うが、流れる涙は滝のよう。
満天の星の中で僕は影にキスをする。星たちは永遠の輝きを失わない。
まさにこれこそが望んだものだと。
※こちらは、コールドプレイからお借りしました。
*************************************************
I’m so YELLOW because you’re not IN MY PLACE.
THE SCIENTIST stares CLOCKS ticking at a mad pace.
My soul is SWALLOWED IN THE SEA with the SPEED OF SOUND.
“VIVA LA VIDA” yelled the man and I will FIX YOU safe and sound.
CHARLIE BROWN falls asleep and tears stream down his face.
EVERY TEARDROP IS A WATERFALL though the boy fights for his own sake.
Kissing the shadow in A SKY FULL OF STARS, stars EVERGLOW saying
“I’ve wanted SOMETHING JUST LIKE THIS.”
新規登録で充実の読書を
- マイページ
- 読書の状況から作品を自動で分類して簡単に管理できる
- 小説の未読話数がひと目でわかり前回の続きから読める
- フォローしたユーザーの活動を追える
- 通知
- 小説の更新や作者の新作の情報を受け取れる
- 閲覧履歴
- 以前読んだ小説が一覧で見つけやすい
アカウントをお持ちの方はログイン
ビューワー設定
文字サイズ
背景色
フォント
組み方向
機能をオンにすると、画面の下部をタップする度に自動的にスクロールして読み進められます。
応援すると応援コメントも書けます