2025年4月1日 13:21 編集済
第8話 真相への応援コメント
自主企画のお題作品とは思えないクオリティ!……ってか、コメント欄見るまで気が付かなかった。誤用かも知れませんが、良質な「パルプ・フィクション」だと思いました。連作でも良いくらいに、キャラクターが活き活きと動いてます。マリオとの会合の、「若さゆえの過ち」はどこに行った!(笑)「メリッサの趣味の美術館編」も読んでみたくなりました。(登場人物の名前もソラで覚えちゃいましたw)おまけ。>あの野郎が言ってことだ。釘と一緒に、こんなの拾っちゃいました💦
作者からの返信
タイトル自体がそうなんですけど、「怪盗ニック」シリーズという作品のオマージュになっています。オリジナルは暴力を振るわない正統派の怪盗で「価値のない」ものしか盗みません。それにニンジャとパートナーを足してできた作品でした。一応続編もあります。https://kakuyomu.jp/works/1177354054887866472誤字報告ありがとうございます。修正しました。
2025年4月1日 13:10
第7話 電話への応援コメント
展開や場面変化が、まるで映像作品を見てる様に映ります。内容よりも、この作品の空気感や臨場感への没入がハンパない!
過分なお褒めの言葉ありがとうございます。
2025年4月1日 13:04
第6話 襲撃への応援コメント
ニードルガンじゃなくて、手で投げて殺すのかー!「ファンタスティック!ジャパニーズ・ニンジャ」この作品ってネ〇ト・〇リ〇クス辺りがお金出して、原作とかで書いとればいいのに(笑)
手裏剣代わりに投げるという趣向です。
2025年4月1日 12:55
第5話 不審への応援コメント
きっと、マリオとの会合は現状で正しく読み取れるはず。溜め息が出る程、緻密に計算されつくされている。凄いなー!
最後までご期待にそえるクオリティなのか。どきどき。
2025年4月1日 12:48
第4話 実行への応援コメント
こういうワクワク感って堪らないですよね!こういう丁寧さの重要性を理解してるんだよなー。
こういうお仕事中ってたぶん脳から色々と気持ちよくなる物質が分泌されてると思って書きました。
2025年4月1日 12:43
第3話 準備への応援コメント
まぁ、マフィアのボスが欲しがる「代物」でもない訳だ。その気になれば、手下にやらしても良い案件。「誰かに盗まれた」とするのが一番良いとした仕立てと見た。ニードルガンの出番は、上手く嵌るんだろうなーw(想像もつかない)
色々と推理されてますね。さて、正解でしょうか?
2025年4月1日 12:35
第2話 青い涙への応援コメント
相変わらず空気感の醸成が巧いなぁ。何気なく情報が散りばめれれているけど、伏線は何本隠されているのか楽しみ。
ありがとうございます。そんなに仕込んではなかったはずです。
2025年4月1日 11:45 編集済
第1話 依頼への応援コメント
「これだ!」英訳に直しても伝わる慣用句。「卵が孵る前に雛を数える」ただこの作品を英訳した時に、メリッサの言葉はどう訳すのだろう?(メタな悩みだw)私も同じことを考えてたんですよね。「出版前に英訳版を考える執筆家」第三者の目を失念していた……
そうそう。この頃ですね。作品の雰囲気にあった慣用句を出すために外国のものを探してました。
2018年11月28日 13:39
自主企画「【お題】盗まれた偽物の宝石【アンソロジー】」にご参加ありがとうございます。面白かったです、連載お疲れ様でした。こちらで紹介させていただきました。https://kakuyomu.jp/works/1177354054887577702/episodes/1177354054887585875
面白い自主企画ありがとうございました。ご紹介記事まで書いていただき感謝です。
編集済
第8話 真相への応援コメント
自主企画のお題作品とは思えないクオリティ!……ってか、コメント欄見るまで気が付かなかった。
誤用かも知れませんが、良質な「パルプ・フィクション」だと思いました。
連作でも良いくらいに、キャラクターが活き活きと動いてます。
マリオとの会合の、
「若さゆえの過ち」はどこに行った!(笑)
「メリッサの趣味の美術館編」も読んでみたくなりました。
(登場人物の名前もソラで覚えちゃいましたw)
おまけ。
>あの野郎が言ってことだ。
釘と一緒に、こんなの拾っちゃいました💦
作者からの返信
タイトル自体がそうなんですけど、「怪盗ニック」シリーズという作品のオマージュになっています。
オリジナルは暴力を振るわない正統派の怪盗で「価値のない」ものしか盗みません。
それにニンジャとパートナーを足してできた作品でした。
一応続編もあります。
https://kakuyomu.jp/works/1177354054887866472
誤字報告ありがとうございます。
修正しました。