第13話 The Old People
This old man had been living alone in the mountains for decades. He came from a good family, but when he exhausted his property in his youth, he gave up his society and built a hut on the pass and made his living by selling amazake* to passersby. The teamsters thought of him as a father and adored him. If he could afford a little income, he would come down to town and have a drink. He wears a short coat made of red blankets and a red hood, and when he gets drunk, he walks through the town with vigor, but the policemen don't pay any attention. When he was finally decrepit, he went back to his hometown and lived a pitiful life. All of his children went to Hokkaido and he was alone.
*amazake: A drink made from rice malt, rice and sake lees. The alcohol content is low.
exhaust......(動)使い果たす
property......(名)財産
passerby......(名)通行人
teamster......(名)馬方
adore......(動)敬愛する
afford......(動)(金銭的に)余裕がある
hood......(名)頭巾
vigor......(名)活力
decrepit......(形)老衰した
rice malt......米麹
lee......(名)かす
新規登録で充実の読書を
- マイページ
- 読書の状況から作品を自動で分類して簡単に管理できる
- 小説の未読話数がひと目でわかり前回の続きから読める
- フォローしたユーザーの活動を追える
- 通知
- 小説の更新や作者の新作の情報を受け取れる
- 閲覧履歴
- 以前読んだ小説が一覧で見つけやすい
アカウントをお持ちの方はログイン
ビューワー設定
文字サイズ
背景色
フォント
組み方向
機能をオンにすると、画面の下部をタップする度に自動的にスクロールして読み進められます。
応援すると応援コメントも書けます