応援コメント

すべてのエピソードへの応援コメント

  • かなトルコ。への応援コメント

    シャキッとしたシミ。
    おばあちゃんかっこいい…!!!

    作者からの返信

    シャキッとしたシミって、なんだかコーンみたいふぉい(*´▽`*)
    歯ごたえがよさそう

    ジブリを筆頭に、かっこいいおばあちゃんが増えてるから
    2018年は美魔女とおりこして、美熟女の年ふぉい!

    マクゴナガル先生のうすい本がたくさん刷られるふぉい!!┗(^o^ )┓三

  • かなトルコ。への応援コメント

    再翻訳系は大好物なのですが、とても面白かったです!

    元のお話も中々にすごいですが、それをもっとぶっ飛んだ風になっていて、二つを見比べながら笑いました!

    特に、「最後に受け入れた少女はそのままと呼ばれる空に行きました」は何か美しさを感じましたねぇ

    作者からの返信

    そのままと呼ばれる空って、なんだかふつくしいふぉい(´∀`*)

    語彙力が生まれたての小鹿よりも貧弱なので、
    一度再翻訳を経由したら思わぬ化学反応がうまれそうふぉい
    ーーーーーーーーーーーーーーーーーーー

    ↓やってみた

    ーーーーーーーーーーーーーーーーーーー
    空に呼ばれ、何がスギナの財布バインドされていないああ (∀ が"*")

    新生児 Faon 以上悪いの語彙は、
    一度新しい翻訳を通じてそれを行う場合、予期せぬ化学反応が誕生!
    ーーーーーーーーーーーーーーーーーーー

    新生児ファロンてなに(;´∀`)ツヨソウ..

    ドイツ語経由すると勝手に「!」とか追加されるので
    なかなか告白できない草食系男子には後押しになるかもふぉい

    お前に言ってるんだよ!ぽったー!!(`・ω・´)

  • かなトルコ。への応援コメント

    「マッチ」を「ゲーム」と翻訳しているのですか……。

    作者からの返信

    それじゃ近藤真彦を再翻訳したら
    近藤ゲームとかになるふぉい……?(´・ω・`)

    王様ゲームにかわる新しい合コンの定番になりそうふぉい!\(^o^)/

  • かなトルコ。への応援コメント

    「保護するために世界のスーパー合体ロボ太陽フロンティアと合体します.」

    意味はよくわかんないんだけど、なんかすごいと思っちゃった……

    作者からの返信

    スーパー合体ロボ太陽フロンティア

    たしかに強そうふぉい(;゚д゚)
    確実にオーバーテクノロジー臭がすごいふぉい!!

  • かなトルコ。への応援コメント

    暖炉ゲームしてたぞw

    作者からの返信

    暖炉ゲームwwwww

    なんかポッターのいたずらか文書のいたるところに
    ゲームとか出てくるふぉい(;´∀`)

    本編では一度も使っていないのに
    エキサイト翻訳とかいう高等魔法は術者のオタク気質をも見抜くとは恐れ入ったふぉい((((;゚д゚))))アワワワワ

  • かなトルコ。への応援コメント

    できたらドイツ語バージョンも・・・(読めないけど

    作者からの返信

    Vielen Dank für Ihren Kommentar
    In Deutschland Sprache?
    Ich habe versucht, hier zu kommentieren Deutschland

    Ich denke, dass Sie jetzt in arabischer Sprache ausprobieren.

    By the way, Naht Weihnachten.

    Paare in dieser Welt auch in den Geheimbund
    Ich würde ohne Tamtam verbringen.
    Ich möchte eine einzige Show sehen, bekommen ein Gefühl der Überlegenheit, in diesen Tagen zu stoppen.
    ――――――――――――――――――――

    コメントありがとうございますふぉい
    ドイツ語がいいということで
    こちらのコメントもドイツ語にしてみましたふぉい

    今度はアラビア語でも挑戦しようかと思うふぉい

    ところで、クリスマスが近いふぉい

    この世界にいるカップルは秘密結社にでも入って
    ひそやかに過ごせばいいと思うふぉい
    独身にイチャイチャするのを見せつけて優越感を得るのはやめてほしいと思う今日この頃ふぉい。

    ……え? ドイツ語にしてほしいのはコメントの方ではない!?Σ(゚д゚;)


  • 編集済

    かなトルコ。への応援コメント

    斬新な試み…(*゚ロ゚)
    何が全てだ!のセルフツッコミに光るものを感じてしまったorz…こっちの台詞だ!

    日本語から(逆も然り)の自動翻訳はどの外国語でも精度低いですよね…

    作者からの返信

    僕がホグワーツ魔法学校で英語の成績が低かったのは
    だいたい翻訳サイトの精度の悪さふぉい!!ヽ(*`Д´)ノ

    マグルの使う日本語は微妙な表現も多いから、
    なかなか対応しづらいのかもしれないふぉいね!(/・ω・)/シュッ