ふろく(部分英訳)

「One day my mother told me, did you return that lip cream you got from your boyfriend? 」

「ある日、ママがわたしに聞いたの。あんたのボーイフレンドから貰った、あのリップクリーム返した?」


「Yes mom, I have returned it every day. 」

「ええ、ママ。毎日返してるわよ」


「On his …… lips !!」

「彼の……に」



◇   ◇   ◇   ◇   ◇



 その教室の黒板には、


『I will return your lip cream, someday, anywhere.』

『あなたのリップクりームをきっと返します。いつか、どこかで』

  • Twitterで共有
  • Facebookで共有
  • はてなブックマークでブックマーク

作者を応援しよう!

ハートをクリックで、簡単に応援の気持ちを伝えられます。(ログインが必要です)

応援したユーザー

応援すると応援コメントも書けます

明日の黒板 古森史郎 @460-komori

★で称える

この小説が面白かったら★をつけてください。おすすめレビューも書けます。

カクヨムを、もっと楽しもう

この小説のおすすめレビューを見る

この小説のタグ