第6話 恵比須餅舗の花生克林卡

 夏用のスリッパが長持ちする。

 暑くなったなと感じてから冬用と交換するのだが、実質使っているのは7月下旬から10月といった短期間だ。廊下を歩く時しか使わない上に、一週間の内5日は仕事で外出しているのだから、まったく傷まない。冬が長いのだから仕方がないのだが、買い替えのタイミングがわからない。今年はさすがに買い替えようかなと思い、いつもなら乾燥剤を入れて仕舞い込むのだが、まだ出したままだ。だって、来年もまた夏は短いのだ。

 夏が長い場所では、こんな悩みなんてなくて、意外とすぐに傷んだりするのかもな。

 ところで、夏が長いというと、台湾。

 そう、本日のおやつも台湾お菓子だ。

 有難いことに、友人は少量ずつたくさんの種類を送ってくれた。なんというか……わかってるな!という感じだ。本当に有難い。


 今日は、先日花蓮薯という、花蓮名物をいただいた恵比須餅舗の花生克林卡というお菓子だ。

 これは、初めて食べる。

 調べても、一体どんな食べ物なのかわからない。

 そうなると……まず食べてみなければ!


 大きさは、手のひらほどの丸いものだ。だが、大きさの割に、軽い。

 第一印象は、「大きなマカロン」だった。マカロンに似ている点は、他にもあった。マカロンと同じように、同じ大きさのお菓子でクリームをサンドイッチしているのだ。

 逆にカロンと違うのは、その色合い。カラフルなものではなく、薄いベージュ……そう、色はまるで最中のようだった。いや、多分マカロンにもそのような色合いもあるのだろうけれど、なにせマカロンと言えばカラフルという印象がある。

 とにかく、これはマカロンぽいものなのか? それとも、最中っぽいものなのか? さて、どちらだろう? そう考えながら、あむっと一口。


 ん? これは……。


 結果からいうと、マカロンでも最中でもなかった。

 それは、ダックワーズぽいものだった。


 実は、私はダックワーズが好きだ。

 色々なものを好き好き言い過ぎて、逆になにが嫌いなのと言われそうだし、実際言われるが、とにかくダックワーズは大好きなのだ。

 私が住んでいるのは、かなり田舎ではあるが、町の中心部に出ると、ケーキ屋さんがある。しかも、本場フランスで修業してきたという本格派だ。本格的なフランス菓子が食べられるなんて嬉しい!と思う反面、「都会の方が商売は遣り甲斐があるだろうに……」とも思ってしまう。

 そのお店で、初めてダックワーズと出会った。高校生の頃だ。カリっとしてるような、ふわっとしてるような、でもそのどちらでもない軽い食感に、甘いクリームが美味しくて衝撃的だったのを覚えている。

 あれから何年も経った今でも、ほんの少し寂れた感がありつつも、地元で頑張っているそのケーキ屋に行くと、必ずダックワーズを買う。それほどに、好きなものだ。

 その食感がしたのだから、「うんま!」と私は思わず声に出したほどだった。

 しかも、中のクリームはねっとり濃厚なピーナツクリーム。外側の軽やかなスポンジがそれを引き立てている。

 ああ、美味しい。


 今回、袋に貼られたシールで、発見したことがある。

 日本ではピーナツのことを“落花生”と言うが、中国語では“花生”と言うのだそうだ。

 同じ食べ物、一文字足りないだけの漢字。それなのに、言葉から浮かぶ印象は真逆だった。

  • Twitterで共有
  • Facebookで共有
  • はてなブックマークでブックマーク

作者を応援しよう!

ハートをクリックで、簡単に応援の気持ちを伝えられます。(ログインが必要です)

応援したユーザー

応援すると応援コメントも書けます

新規登録で充実の読書を

マイページ
読書の状況から作品を自動で分類して簡単に管理できる
小説の未読話数がひと目でわかり前回の続きから読める
フォローしたユーザーの活動を追える
通知
小説の更新や作者の新作の情報を受け取れる
閲覧履歴
以前読んだ小説が一覧で見つけやすい
新規ユーザー登録無料

アカウントをお持ちの方はログイン

カクヨムで可能な読書体験をくわしく知る