27 みかの原 わきて流るる 泉川 いつ見きとてか 恋しかるらむ
みかの原 わきて流るる 泉川(いずみかは) いつ見きとてか 恋しかるらむ
藤原兼輔(ふじわらのかねすけ)│中納言兼輔 (平安時の公卿・歌人。三十六歌仙)
若者訳
みかの原を流れる泉川みたいに
じわ~っと湧いてくるこの気持ち。
「え、いつ見たっけ? てか会ったことあった?」
――それなのに、なんでこんな気持ちになるんだろ。
頭じゃ「会ってないじゃん」ってわかってるのに、心が勝手に恋を始めちゃう。
まさに “恋の泉、無許可で湧いてます” 状態だ!?
現代語訳
みかの原から湧き出て、原を分けて流れる泉川のように、いったいいつあなたを見たというのだろうか。
まだ会ったこともないのに、どうしてこれほど恋しく思うのだろうか。
みかの原:山城国(やましろのくに) (今の京都府南部)の広い野原の地名。
わきて流るる:「湧きて」と「分きて」の掛詞(湧き出る+分かれて流れる)。
泉川:現在の木津川(きづがわ)のこと。
いつ見きとてか:「いつ会ったというのか」という意味。
→「まだ会ったことがない恋」とする説が一般的。
恋しかるらむ:「恋しいのだろう」という意味。
自然描写を序詞(じょことば)として、会ったことのない相手を恋しく思う心情を詠んでいる。
「いづみ川」「いつ見き」など、“い・つ・み”の響きが繰り返され、柔らかく美しい音調を生んでいる。
新規登録で充実の読書を
- マイページ
- 読書の状況から作品を自動で分類して簡単に管理できる
- 小説の未読話数がひと目でわかり前回の続きから読める
- フォローしたユーザーの活動を追える
- 通知
- 小説の更新や作者の新作の情報を受け取れる
- 閲覧履歴
- 以前読んだ小説が一覧で見つけやすい
新規ユーザー登録(無料)
アカウントをお持ちの方はログイン
ビューワー設定
文字サイズ
背景色
フォント
組み方向
機能をオンにすると、画面の下部をタップする度に自動的にスクロールして読み進められます。
応援すると応援コメントも書けます