阮長之 孝行息子
祖父は
覚えめでたかった文人である。
父は
阮長之は 15 歳の時に父を喪った。
その時の慟哭がすさまじかったため、
周囲の者もつられて大いに悲しんだ。
葬儀が終わっても、なお菜食を貫く。
そして自宅にとどまっている間、
決して気を緩めることもなく
学問にまい進した。
その後諸府參軍となり、
員外散騎侍郎に任じられる。
このころ母が老いていたため、
が、郡から派遣されてきた査察役が
全く礼儀のなっていない奴だったため、
「お仕置き」の後、職を去る。
ただ、その振る舞いは高く評価されたようだ。
平越中郎將における職務の副官、
兼、
一度中央に戻って尚書殿中郎となり、
再び外に出て
なお武昌は
当時の江州刺史は、
元々お互いに知り合いであり、
重んじ合っていた二人であったから、
その縁から王弘の車騎從事中郎となった。
その後またも中央入りして
太子中舍人、中書侍郎となったのだが、
母親の介護があったため、
宿直のある仕事は辞退。
434 年に
間もなくして母親が死亡。
葬儀が終えたのちも
その悲しみはぬぐい切れなかった。
437 年に死亡、59 歳だった。
阮長之字茂景,陳留尉氏人也。祖思曠,金紫光祿大夫。父普,驃騎諮議參軍。長之年十五喪父,有孝性,哀感傍人。服除,蔬食者猶積載。閑居篤學,未嘗有惰容。初為諸府參軍,除員外散騎侍郎。母老,求補襄垣令,督郵無禮,鞭之,去職。尋補廬陵王義真車騎行正參軍,平越長史,東莞太守。入為尚書殿中郎,出為武昌太守。時王弘為江州,雅相知重,引為車騎從事中郎。入為太子中舍人,中書侍郎,以母老固辭朝直,補彭城王義康平北諮議參軍。元嘉十一年,除臨海太守。至郡少時而母亡,葬畢,不勝憂,十四年,卒,時年五十九。
阮長之は字を茂景、陳留の尉氏の人なり。祖は思曠、金紫光祿大夫。父は普、驃騎諮議參軍。長之は年十五にして父を喪じ、孝性有らば、傍人をして哀感せしむ。服の除かるるも、蔬食を猶お積載す。閑居して學に篤く、未だ嘗て惰容を有さず。初に諸府參軍と為り、員外散騎侍郎に除せらる。母の老ゆるに、襄垣令に補さるを求め、督郵の禮無かるに之を鞭じ、職を去る。尋いで廬陵王の義真の車騎行正參軍、平越長史、東莞太守に補せらる。入りて尚書殿中郎と為り、出でて武昌太守と為る。時に王弘の江州為るに、雅より相い知重し、引きて車騎從事中郎と為る。入りて太子中舍人、中書侍郎と為るも、母の老を以て朝直を固辭し、彭城王の義康の平北諮議參軍に補せらる。元嘉十一年に臨海太守に除せらる。郡に至りて時少なきに母は亡じ、葬の畢うるに、憂に勝れず、十四年に卒す、時に年五十九。
(宋書92-8_政事)
ようやく陳留阮氏が出てきた……全然姿を見せないからどうしたのかと。まぁ国政トップオブトップにいなかったってだけで、依然トップ名家ではあったんでしょうけどねー。それにしても阮裕かー。
新規登録で充実の読書を
- マイページ
- 読書の状況から作品を自動で分類して簡単に管理できる
- 小説の未読話数がひと目でわかり前回の続きから読める
- フォローしたユーザーの活動を追える
- 通知
- 小説の更新や作者の新作の情報を受け取れる
- 閲覧履歴
- 以前読んだ小説が一覧で見つけやすい
アカウントをお持ちの方はログイン
ビューワー設定
文字サイズ
背景色
フォント
組み方向
機能をオンにすると、画面の下部をタップする度に自動的にスクロールして読み進められます。
応援すると応援コメントも書けます