第134話 令和2年7月13日(月)129話の英文の翻訳その5

 こんにちは美優です。今日も翻訳をやりたいと思います。

The majority of children wouldn't show up to the online Webex sessions, and those who did struggled to pay attention to a computer screen for more than 5 minutes. Many of these children, along with millions of other children across the U.S., depend on school not just for education but for school meals and a place to be looked after while their parents work, according to the National School Lunch Program.

(訳)子供たちの大多数はWebexセッションのオンラインに姿を現さなかった。そして、5分以上コンピュータスクリーンに注意を払うために奮闘している。国際学校昼食メニューによると、多くの子供たちは、アメリカ中の100万の他の子供たちに沿って、親が仕事をしている間、教育だけでなく、世話をしている学校の食事や場所が学校次第である。


 ちょっと難しいかったですが翻訳してみました。皆さんはできましたか?じゃあ、またね。

  • Twitterで共有
  • Facebookで共有
  • はてなブックマークでブックマーク

作者を応援しよう!

ハートをクリックで、簡単に応援の気持ちを伝えられます。(ログインが必要です)

応援したユーザー

応援すると応援コメントも書けます

新規登録で充実の読書を

マイページ
読書の状況から作品を自動で分類して簡単に管理できる
小説の未読話数がひと目でわかり前回の続きから読める
フォローしたユーザーの活動を追える
通知
小説の更新や作者の新作の情報を受け取れる
閲覧履歴
以前読んだ小説が一覧で見つけやすい
新規ユーザー登録無料

アカウントをお持ちの方はログイン

カクヨムで可能な読書体験をくわしく知る