第134話 令和2年7月13日(月)129話の英文の翻訳その5
こんにちは美優です。今日も翻訳をやりたいと思います。
The majority of children wouldn't show up to the online Webex sessions, and those who did struggled to pay attention to a computer screen for more than 5 minutes. Many of these children, along with millions of other children across the U.S., depend on school not just for education but for school meals and a place to be looked after while their parents work, according to the National School Lunch Program.
(訳)子供たちの大多数はWebexセッションのオンラインに姿を現さなかった。そして、5分以上コンピュータスクリーンに注意を払うために奮闘している。国際学校昼食メニューによると、多くの子供たちは、アメリカ中の100万の他の子供たちに沿って、親が仕事をしている間、教育だけでなく、世話をしている学校の食事や場所が学校次第である。
ちょっと難しいかったですが翻訳してみました。皆さんはできましたか?じゃあ、またね。
新規登録で充実の読書を
- マイページ
- 読書の状況から作品を自動で分類して簡単に管理できる
- 小説の未読話数がひと目でわかり前回の続きから読める
- フォローしたユーザーの活動を追える
- 通知
- 小説の更新や作者の新作の情報を受け取れる
- 閲覧履歴
- 以前読んだ小説が一覧で見つけやすい
アカウントをお持ちの方はログイン
ビューワー設定
文字サイズ
背景色
フォント
組み方向
機能をオンにすると、画面の下部をタップする度に自動的にスクロールして読み進められます。
応援すると応援コメントも書けます