応援コメント

英語を勉強すること」への応援コメント

  • 表現力って日本語に限らず外国語にしても大切ですよね!

    僕の場合、長編作品の中弛みを防ぐために、
    サブタイトルや話の途中に外国語のキャッチコピーを入れたりしています。

    『一劫年の蓮姫〜生命40億年のスゴロク〜』
    作中のサブタイトルとして
    Bonds of friendship began from in" vitro"

    ラテン語
    試験管で生まれた友情

    心層科学ファンタジー5次元少女の世界観を紹介するショートショート
    『対象判断のホメオシタシス』
    の一文

    イタリア人物理学者カルロ ロヴェッリが発した台詞にちなんで考えたイタリア語

    Il mondo è fatto di eventi che non sono oggetto

    世界は、『みえないかたち』 で 出来ている





    作者からの返信

    ラテン語やイタリア語まで!

    そうですね。
    ラテン語はラテン語、イタリア語はイタリア語、それぞれもうなんとなくイメージが付随してくるから、キャッチコピーで使っちゃうのもありですね!

    勉強になります!