第四部 英語なんてしゃべれなくても所長はできる
第48話 新所長Iさんの英語はすごい! いや、……マジで
営業部長の現場が終わるやいなや、私は次の現場に配属になりました。
またしてもアシスタント。おまえはちっとも出世せんなと言わんでください。
しかし今度の所長は今までの所長と違い、まだフィリピンになれていません。
(年齢だけは今までで一番上ですが)
で、この新しい所長Iさんの英語はすごい。
ええ、ほんとすごいです。逆の方向に。
どれくらいすごいかというと、夏休み前の中学一年生くらい。
はっきりいって、be動詞で疑問文や否定文が作れるかどうか怪しいレベル。
いや、知識としてはさすがに知ってるかもしれませんが、それを実際に使ったのを見たことがない。
ローカルの責任者となにやらコミュニケーションをとろうとしていますが、まったく通じていない模様。
「コンクリート、だぁあ~っ!」
「?」
「ウォーター、だぁあああ~っ!」
「?」
誰だ、こんなの海外に連れてきた奴はっ(笑)。
それとプロジェクト・インチャージ(ローカル責任者)。頼むから俺をチラ見して、「この人なに言ってんの?」と訴えるのはやめろ。
俺にだってわかんねえよ。その人がなにを伝えようとしてんのか?
「あ、南野君、彼がプロジェクト・インチャージのトト」
え、紹介終わり。他の奴らは?
Iさんがどこかにいった隙に、私はトトに言う。
「アシスタントマネージャーの南野です。よろしく」
トト、心底ほっとした表情で
「トトです。よろしくお願いします」
「組織表作って、貼っておいてくれ。誰が誰だかさっぱりわからん」
「わかりました」
それがないと、名前はもとより、誰がなんの仕事をしてるのかさっぱりわからないのです。
あえてIさんには聞きませんでした。
あの人がわかってるとは思えないからです。
今までアシスタントといってもほとんど飾りのようなものでしたが、フィリピンに来てはじめて思いました。
この現場は俺がいないとまわらないかもしれない。
新規登録で充実の読書を
- マイページ
- 読書の状況から作品を自動で分類して簡単に管理できる
- 小説の未読話数がひと目でわかり前回の続きから読める
- フォローしたユーザーの活動を追える
- 通知
- 小説の更新や作者の新作の情報を受け取れる
- 閲覧履歴
- 以前読んだ小説が一覧で見つけやすい
アカウントをお持ちの方はログイン
ビューワー設定
文字サイズ
背景色
フォント
組み方向
機能をオンにすると、画面の下部をタップする度に自動的にスクロールして読み進められます。
応援すると応援コメントも書けます