• 異世界ファンタジー
  • SF

『辞は達するのみ』企画(エルフ剣聖レベル1)その③

 さて、じゃんじゃん行っちゃいましょう。

 第2話の見出しである『Dragon heat』は、これまた好きな映画『Dragon heart』のもじりです。『Dragon heart』は1990年代のファンタジー映画でして、故サー・ショーン=コネリー氏が、主人公を守り導くドラゴンのお声を演じておられました。
 さらに、超大好きな映画『HEAT』もかけ合わせる形となってます。この映画も1990年代でして、ロバート=デ=ニーロ氏とアル=パチーノ氏の初共演として、公開当時は話題に上ったそうです。
 二つの作品とも、大虎にかなりの影響を与えてもらっていると自覚しております。

 11の『On your mark!』は陸上などでコールされる『位置について』でございます。これはわざわざ解説するまでもなかったですかね。13の『Slum』もスラム街などのスラムそのまんまです。

 15の『Bless or Breath』は直訳すると『加護か息』となり、転じて『ご加護か(ドラゴンの)ブレスか』といった感じになります。ネイティブに発音されるとホントに判りませんw 英語圏ではくしゃみをした人に「God bless you(直訳で「神のご加護を」、転じて「お大事に」の意)」と言ったりするのですが、当初、耳にした時には意味が分からずに、神の息? え? などと混乱しておりましたw

 19と20の『DIVE into YOURSELF!!』は直訳だと『自分に飛び込め!!』となり、結構複数の意訳を持つことになります。本作品では『自らを見つめ直せ!!』の意味を籠めました。

 今回はこれくらいです。エピソードナンバー的には11から22ですね。
 それではまた!
                       ——————OhToRA

2件のコメント

  • 解説乙!
    Dragon heartは本当に良き映画……
  • コメントありがとうございます!
    やっぱり反応貰えると励みになりますねw
    ……早くも飽きてきたから余計ッス。まだ全然なげーしw

    ちなみにあの映画、続編出てるんだそうです。最近知ってビビリましたわ。
コメントの投稿にはユーザー登録(無料)が必要です。もしくは、ログイン
投稿する