姉妹百合です。ご注意ください。への応援コメント
自主企画に参加いただきありがとうございました。
なかなか面白い話でした。
姉としての尊厳か、本能に従うのか。
良き姉か、従順なパートナーか。
でも、最後は世界の理に屈してしまう。
あとは、二人の仲が永久に続くことを祈りましょう。
作者からの返信
コメントありがとうございます
また、素敵な自主企画の開催もありがとうございます!
きっと二人は喧嘩しつつも幸せに暮らし続けてます
姉妹百合です。ご注意ください。への応援コメント
お姉ちゃん頑張ったのに……仕方ないですね。
拝読させていただきありがとうございます。
作者からの返信
コメントありがとうございます
あれは相手が悪かったですね
読んでいただきありがとうございます!
姉妹百合です。ご注意ください。への応援コメント
とてもてぇてぇかったですありがとうございます
作者からの返信
コメントありがとうございます
てぇてぇいただきました!
他の作品もてぇてぇがありますのでよければどうぞ!
姉妹百合です。ご注意ください。への応援コメント
妹、強いですね。
これ属性の設定がなくても成立しそうです。姉の性格なら、最後まで抵抗するのは無理そうですから(笑)
しかし、なぜ命令は英語なのでしょう?
命令は英語でなくてはダメな設定ですか?
作者からの返信
コメントありがとうございます!
属性の設定は私の趣味と、何かしらのきっかけで「妹はかっこいいと思ってくれている」という前提が崩れたときに姉が「Subだからこうなってるだけ」と言い訳するための逃げ道です。
一応命令は英語で単語のみという設定はあります。
まず、このDom/Subユニバースという世界観は作者・作品によって細かい設定が変わります。今回は多くの作品で使われている「命令は決まった英単語のみ」という設定を試してみた感じです。
きっと妹は発音良く命令しているでしょう。