第15講 英語帝国主義による文化的侵略に抗う。
第15講 英語帝国主義による文化的侵略に抗う。
――――――――――――――――――――――――――――――
甲:そういえば、日本の公用語を英語にしようという動きもあったな。
kou : souieba, nihon/nippon no kouyougo wo eigo ni shiyou toiu ugoki mo attana.
乙:「英語公用語化論」だね。英語圏の植民地化政策かな?
otsu : "eigo kouyougoka ron" dane. eigoken no shokuminchika-seisaku kana?
甲:残念ながら、国内にも一部の日本人が唱えているようだ。売国奴めが!
kou : zannen nagara, kokunai nimo ichibu no nihonjin/nipponjin ga tonaete iru youda. baikokudo mega!
乙:戦前の「敵国語」みたいだね。英語を使うと「非国民」と呼ばれたらしい。
otsu : senzen no "tekikokugo" mitaidane. eigo wo tsukau to "hikokumin" to yobareta rashii.
甲:それでは、その一方で、「味方国語」として、例えば、
kou : soredewa, sonoippoude, "mikata-koku-go" toshite, tatoeba, doitsugo ga shourei saretaka to iuto, sonoyouna kotowa nakatta rashii.
乙:売国奴共は、英語に限らず、言語なんて手段に過ぎない、と短絡的に考えているに違いない。
otsu : baikokudo-domo wa, eigo ni kagirazu, gengo nante shudan ni suginai, to tanrakuteki ni kangaeteiru ni chigainai.
甲:言語は単なる手段じゃない。日本語には、日本人の文化が反映されているのに。
kou : gengo wa tan-naru shudan jyanai. nihongo niwa, nihonjin/nipponjin no bunka ga hanei sarete irunoni.
乙:我々は、英語帝国主義による文化的侵略に
otsu : wareware wa, eigo-teikoku-shugi niyoru bunkateki-shinryaku ni aragau. saigo no hitori ni natta to shitemo!
――――――――――――――――――――――――――――――
【解説】
日本の公用語は、日本語化と思いきや、実は公用語が定められていません。
現在、日本語を公用語として定めている唯一の国は、日本ではなく、パラオのアンガウル州だけだったりします。
そのため、「英語公用語化論」を唱える売国奴によって、日本の公用語を英語に定められてしまう危険があります。
場合によっては、それが中国語やロシア語だった可能性もありますが、いずれにせよ危険な状態には違いありません。
憲法を改正するというのであれば、可及的速やかに日本語、琉球諸語、アイヌ語を日本の公用語として定めるべきではないでしょうか。
新規登録で充実の読書を
- マイページ
- 読書の状況から作品を自動で分類して簡単に管理できる
- 小説の未読話数がひと目でわかり前回の続きから読める
- フォローしたユーザーの活動を追える
- 通知
- 小説の更新や作者の新作の情報を受け取れる
- 閲覧履歴
- 以前読んだ小説が一覧で見つけやすい
アカウントをお持ちの方はログイン
ビューワー設定
文字サイズ
背景色
フォント
組み方向
機能をオンにすると、画面の下部をタップする度に自動的にスクロールして読み進められます。
応援すると応援コメントも書けます