編集済
第32話:国王の思いへの応援コメント
×依然食べた蕎麦とは作り方が違うだけで
以前では?
×私の考えは長期的なものだから、それだ良い。
それで良い では?
作者からの返信
@naraya様
ご指摘ありがとうございます。
修正いたしました。
2か所も……すみません。
第31話:異世界蕎麦打ち教室開校への応援コメント
暗黙してくれた
黙認の方が しっくりくる かもです。
第30話:今日は蕎麦を作りましょうへの応援コメント
この村・バッケスホーフ
この名は有名小説
異世界居酒屋のぶ で出てきた名称だから
やばくないですかね。
同じグルメ的小説だし
作者からの返信
「のぶ」面白いですよね。存じています。
30話までですでにご理解いただけていると思いますが、
この国はドイツ系の名称にしています。
けっこう耳障り的な部分で決めているときがあり、
「のぶ」以外の多作品でも被ることがあります。
機会をいただきましたので、
バッケスホーフという名称を村の名称として使っていることについて、
念のため問題ないかどうか確認取らせていただきました。
ご心配いただきありがとうございました。
第24話:オイレンブルクへの応援コメント
生まれて時は貴族で
生まれた時は?
作者からの返信
@naraya様
ありがとうございます。
いくつもご指摘ありがとうございます。
校正、推敲が苦手でお恥ずかしいです……。
編集済
第21話:お家に呼ばれてへの応援コメント
ある程度の方さになったら
方(ほう)さ?
堅さの間違いでは?
作者からの返信
@naraya様
こちらもご指摘ありがとうございます。
修正させていただきました。
感謝申し上げます。
編集済
編集済
第17話:閑古鳥の理由への応援コメント
美味い物って求めてたんだったわかった
求めてたんだった?
求めてたんだってわかった
じゃないの?
なんて満足したものを出せないんだろうってな……
なんて?
なんで満足したものを
じゃないの?
国語力低すぎる
作者からの返信
@naraya様
ご指摘ありがとうございます。
当該箇所は修正させていただきました。
私の推敲力の低さでご迷惑をおかけしました。
他にも皆様からのご指摘をいただき随時修正をかけています。
今後も応援いただけますと幸いです。
よろしくお願いいたします。
編集済
第16話:順風満帆……?への応援コメント
冷蔵庫があるのが驚き
ひらがな で いもや は読みにくい
芋屋の方がいいと思う
作者からの返信
@naraya様
ご指摘ありがとうございます。
冷蔵箱のイメージで冷蔵庫と書いています。
タナカの生まれた時代から冷蔵箱と言わないので、その表記にしました。
ですが、もう少し説明を足しても良かったかもしれません。
仰るように“芋屋”と“いもや”は悩んだ箇所であります。
ただ、看板にした際、柔らかさを考えた際、自分で店を出すならば、など考えた結果、平仮名の表記にさせていただきました。
ただ、仰ることはよくわかります。悩みました。
第66話:それでもやっぱり腹は減るへの応援コメント
「腹違いの妹」ではなく種違いでは?
作者からの返信
……お恥ずかしい!
そうですね!!
修正します!