• 現代ドラマ
  • エッセイ・ノンフィクション

名古屋弁。

無名の人さんに教えていただいて……


カノンの子守唄 8章
**********
「じゃあ、カニバルを連れてこれば、問題は解決できるのね?」
 ノアがマザーを見つめる。
**********


〇「連れてくれば」
×「連れてこれば」

名古屋弁!!!!!!!!!!

やりがち…

みなさんもきをつけて!
派生形多数


参考
https://detail.chiebukuro.yahoo.co.jp/qa/question_detail/q1133126526

7件のコメント

  • ???ど、どっちも正しく見える。
  • あー、「これば」は名古屋弁ですね……!懐かしいw
  • 名古屋弁だったんですね。勉強になりました!
  • 確かに「連れてくることができれば」の口語にも見えるんですけど、この「これば」は名古屋で多様されてまして!

    上にはった知恵袋の質問が、まさに名古屋人の総意でして。
    ――
    方言ですか?
    「持ってこれば?」とか

    「行ってこれば?」とか

    「~これば」という話し方は方言ですか?

    私は、

    「持ってくれば?」とか

    「行ってくれば?」など

    としか話したことも、聞いたこともありませんでした。

    正しくは、どちらですか?

    もしくは、これらは意味が違うのですか?

  • これば、は名古屋民ではない私も使うは使います。
    でも方言なのかな?
  • え?使うエリア他にもあるんですね💦
  • 買ってこいもですか!?

    買ってきたら? は?
コメントの投稿にはユーザー登録(無料)が必要です。もしくは、ログイン
投稿する